<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><mads xmlns="http://www.loc.gov/mads/" xmlns:mods="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mads/
	mads.xsd"><authority><topic authority="http://webserv.fq.edu.uy/tematres">Physalis angulata L.</topic></authority><related type="broader"><topic>Solanaceae</topic></related><variant type="other"><topic>Batotobita</topic></variant><variant type="other"><topic>Bolsa mullaca</topic></variant><variant type="other"><topic>Poisonous Cape Gooseberry</topic></variant><variant type="other"><topic>Hog Weed</topic></variant><variant type="other"><topic>Winter Cherry</topic></variant><variant type="other"><topic>Wild Tomato</topic></variant><variant type="other"><topic>Camapu</topic></variant><variant type="other"><topic>Canapu</topic></variant><variant type="other"><topic>Tomate-de-copote</topic></variant><variant type="other"><topic>Monkey-gun</topic></variant><variant type="other"><topic>Pap-bush</topic></variant><variant type="other"><topic>Papoose</topic></variant> <note xml:lang="es"><![CDATA[ <p><strong>Distribución</strong><br />Amazonas, Cajamarca, Huánuco, Junín, La Libertad, Loreto, Madre de Dios, Pasco, San Martín, Ucayali.<br /><br /><strong>Usos</strong><br /><br /><em><u>Raíz </u></em><br />Diabetes: macerar tres raíces, en trozos menudos, en una botella de aguardiente (un cuarto de litro) durante siete días. Agregar media botella de miel de abeja. Se toma medio vaso, dos veces al día durante 60 días.<br />Hepatitis: tomar la infusión de las raíces como agua de tiempo.<br /><br /><em><u>Hojas </u></em><br />Diurético: infusión de las hojas; tomar una taza 3 veces al día.<br />Inflamaciones y desinfectante: con el cocimiento de hojas y frutos se fricciona la zona afectada. Se aplican también directamente las hojas frescas y trituradas.<br />Asma: infusión de la parte aérea de la planta; tomar una taza tres veces al día, caliente o como agua de tiempo.<br />Paludismo: preparar un cocimiento de las partes aéreas de la planta en 5 litros de agua. Se toma como agua de tiempo.<br /><br /><u><em>Fruto </em></u><br />Sarna: el fruto verde se tritura; la masa obtenida se aplica directamente sobre la herida durante siete días.<br /><br /></p> ]]></note> <note xml:lang="en"><![CDATA[ <p><strong>Uses</strong>: liver.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br /><br /><strong>Origin</strong>: Argentina, Belize, Bolivia, Brazil, China, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, French Guiana, Guyana, Hondura, India, Madagascar, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru, Suriname, United States, Venezuela.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p>
<p>-----------</p>
<p><em><strong>Whole plant</strong></em>: Decoction used to treat upset stomach and Bright's disease; plant may be boiled with leaves from male plants of congo pump (Cecropia spp.) and Carica papaya, and mixed with rum as a preservative. Used in treatment of skin diseases in NW Guyana.<br /><br /><strong><em>Seed</em>:</strong> Cooked with Phyllanthus amarus seeds in a preparation given to women after childbirth.</p>
<p>-------------</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><strong>Origin</strong></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;">Native to tropical America; cultivated in Indian gardens in Uttar Pradesh and Tamil Nadu; also grows in moist places as a weed.</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><strong>Action:</strong></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><strong><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><em>Plant</em></span></strong><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-weight: normal;">&mdash;diuretic.</span></span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-weight: normal;">--------------------</span></span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;"><strong>Origin</strong></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;">Jamaica</span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;"><strong><span style="font-family: Times New Roman, serif;">Folk medicinal uses</span></strong></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: normal;">Said by Beckwith to be ground up and mixed with water as a drink for gonorrhoea. In Northern Nigeria an infusion is given as a drink at child birth, the fruit crushed with milk is taken in cases of sterility (probably a magical use) and a lotion for ophthalmia in children is prepared from it.</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-weight: normal;">&nbsp;---------------</span></span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;"><strong>Origin</strong></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;">Jamaica</span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;"><strong><span style="font-family: Times New Roman, serif;">Folk medicinal uses</span></strong></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: normal;">A peasant woman has recently told us that this species can be used to prepare tea to prevent an abortion after a fall during pregnancy. In Maya medicine the plant is found as an ingredient of a bath for fainting and used as a poultice for swellings. In Africa it finds some use in the treatment of scabies and smallpox though Githens considers it of doubtful value. </span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: normal;">------------------</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: normal;"><strong>Origin</strong><br />&ldquo;Cariri Paraibano&rdquo;, Brazil<br /><strong>Medicinal indication</strong><br />- As sedative and against inflammations of bladder and spleen and kidney: Leaves<br />- Against dermatitis and optitis:&nbsp; Entire plant</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-weight: normal;">&nbsp;</span></span></span></span></p> ]]></note> <note type="source" xml:lang="en"><![CDATA[ <p>1) Geraldini , Isanete, Journal of Ethnopharmacology v. 173, 2015 . -- p. 383-423</p>
<p>2) Robertt, A., et al.. Medicinal Plants of the Guianas (Guyana, Suriname, French Guyana)/Smithsonian NMNH. cited online: 17-08-2017</p>
<p>3) Mej&iacute;a, Kember; Rengifo, Eisa /Plantas medicinales de uso popular en la Amazon&iacute;a Peruana.-- Lima : Agencia Espa&ntilde;ola de Cooperaci&oacute;n Internacional, 2000. -- p. 286.</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;">4) Khare, C.P./ Indian Medicinal Plants. -- Nueva Dheli: Springer, 2007 . - p&nbsp; 485.</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm; font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 100%;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;">5) Asprey, G.F; Phylis Thornton/ Medicinal plants of Jamaica. Parts I &amp; II. &ndash; p. 26.</span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm; font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 100%;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;">6) Asprey, G.F; Phylis Thornton/ Medicinal plants of Jamaica. Parts III &amp; IV. &ndash; p. 68.</span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm; font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 100%;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: medium;">7) M.F. Agra; et al/ Medicinal and poisonous diversity of the flora of &ldquo;Cariri Paraibano&rdquo;, Brazil/ Journal of Ethnopharmacology 111 (2007), p. 393.</span></span></p> ]]></note></mads>